Πηγή: www.siempreconcuba.org
Την αποτελούν 120 αντιπρόσωποι από 23 χώρες, η ελληνική με 18 Μπριγαδίστες είναι από τις μεγαλύτερες αντιπροσωπείες.
Σε μια υπέροχη ημέρα αλληλεγγύης στο σχολείο Grandes Alamedas, στο Καιμίτο, τα μέλη της Διεθνούς Μπριγάδας «65 χρόνια αγάπης για την Κούβα» ένιωσαν σήμερα την ειλικρινή αγάπη, τη δέσμευση της Κούβας και την ευγνωμοσύνη του λαού της, συμμετέχοντας στην δημοτική εκδήλωση για την Ημέρα του Εκπαιδευτικού, στην οποία παιδιά, δάσκαλοι και εργαζόμενοι του Ινστιτούτου καλωσόρισαν θερμά τη μπριγάδα που θα συμμετάσχει στο πρόγραμμα αφιερωμένο στον Φιντέλ, ιδρυτή του ICAP στις 30 Δεκεμβρίου 1960.
Σε ένα σχολείο που εγκαινιάστηκε το 1975 στα καταπράσινα χωράφια της περιοχής, το προσωπικό του σχολείου υποδέχτηκε τα 120 μέλη της μπριγάδας από 23 χώρες της Ευρώπης, της Λατινικής Αμερικής-Καραϊβικής, της Ασίας-Ωκεανίας και των Ηνωμένων Πολιτειών, οι οποίοι ξεκίνησαν έτσι τη δύο εβδομάδων διαμονή τους στο νησί, στο Διεθνές Κάμπιγκ Χούλιο Αντόνιο Μέγια, που βρίσκεται στην ίδια την περιοχή, στην Αρτεμίσα.
Ο Φερνάντο Γκονζάλες Γιόρτ, πρόεδρος του ICAP, αφού συνεχάρη όλους τους εκπαιδευτικούς, ευχαρίστησε τους φίλους για την παρουσία τους, την οποία χαρακτήρισε ως «ζωντανή μαρτυρία της δέσμευσής τους για δικαιοσύνη, ειρήνη και φιλία μεταξύ των λαών» και πρόσθεσε ότι «η συμμετοχή σε αυτή την μπριγάδα είναι επίσης μια πράξη θάρρους και αλληλεγγύης που εκτιμούμε βαθιά».
Κατά τη διάρκεια των 65 χρόνων της λειτουργίας του, το ICAP έχει εξελιχθεί σε γέφυρα μεταξύ της Κούβας και του υπόλοιπου κόσμου για την ανταλλαγή ιδεών, πολιτισμών και εμπειριών, σε έναν χώρο όπου η φιλία και η αλληλεγγύη έχουν εκφραστεί με συγκεκριμένες δράσεις κινητοποίησης, επιβεβαίωσης και υποστήριξης, τόνισε.
«Η υποστήριξή σας γίνεται ακόμη πιο πολύτιμη και αξιοθαύμαστη σε ένα όλο και πιο περίπλοκο παγκόσμιο σκηνικό, όπου οι πολιτικές και οικονομικές εντάσεις απειλούν την ειρήνη και τη σταθερότητα πολλών εθνών. Η ιστορία μας έχει διδάξει ότι η αλληλεγγύη δεν είναι μια μεμονωμένη πράξη, αλλά μια κοινή ευθύνη», τόνισε.
Ο Γκονζάλες Γιόρτ τόνισε ότι οι οργανώσεις και οι φίλοι του κινήματος αλληλεγγύης προς την Κούβα έχουν καταγγείλει σε διαδηλώσεις και διεθνή φόρουμ τις αδικίες, υπερασπιζόμενοι το δικαίωμα της Κούβας να υπάρχει και να ευημερεί εν μέσω των αντιξοοτήτων.
Και πρόσθεσε: Μπορείτε να είστε σίγουροι ότι μαζί θα συνεχίσουμε να εργαζόμαστε για έναν πιο δίκαιο κόσμο, όπου η συνεργασία και ο σεβασμός θα είναι οι πυλώνες που θα στηρίζουν τις σχέσεις μας.
Αναφερόμενος στις εκδηλώσεις για την 65η επέτειο του ICAP, που έχουν προγραμματιστεί για τις 27 έως 29 του επόμενου μήνα, ενημέρωσε ότι θα παρευρεθούν περισσότεροι από 260 φίλοι από περίπου 30 χώρες, «συμπεριλαμβανομένης αυτής της ομάδας που ήδη γράφει ιστορία».
Ο πρόεδρος του ICAP ολοκλήρωσε την ομιλία του λέγοντας: «Σας ευχαριστούμε ειλικρινά που πιστεύετε στον αγώνα μας. Είστε ουσιαστικό μέρος του παρόντος και του μέλλοντός μας, διότι μέσω των ενεργειών και της αλληλεγγύης σας χτίζουμε μια κληρονομιά φιλίας που θα διαρκέσει για πάντα».
Φόρο τιμής στον εκπαιδευτικό
Η συνάντηση στο σχολείο «Grandes Alamedas» αποτέλεσε μια αγκαλιά προς όλους τους εκπαιδευτικούς και ένα φόρο τιμής των μελών της Μπριγάδας στο εκπαιδευτικό και διεθνιστικό έργο της Επανάστασης.
Η επίσκεψη της Μπριγάδας εκφράζει την αλληλεγγύη μεταξύ των λαών και ενώνουμε τις δυνάμεις μας σε αυτή την γιορτή με την κοινή βούληση ότι ένας καλύτερος κόσμος είναι εφικτός, τόνισε.
Επίσης, ένα από τις μέλη της μπριγάδας , η βραζιλιάνα καθηγήτρια Μαρία Ελένα Φράνκα, χαιρέτισε την ενθουσιώδη συνάντηση της μπριγάδας με καθηγητές, μαθητές και εργαζόμενους του ICAP, εκφράζοντας την επιθυμία της για περισσότερη φιλία, ειρήνη και για μια Κούβα χωρίς αποκλεισμό.
Υπήρξαν πολλές ξεχωριστές στιγμές κατά τη διάρκεια αυτής της ημέρας, όπως η αγκαλιά των εθελοντών και των εκπαιδευτικών κατά τη διάρκεια της τελετής, για την οποία ο Φερνάντο θα έλεγε ότι «ήταν η πιο γνήσια έκφραση αμοιβαίας ευγνωμοσύνης».
Ή όταν ο ίδιος ο Φερνάντο σχολίασε ότι σε αυτό το ίδιο σχολείο Grandes Alamedas είχε για χρόνια μεταξύ των μαθητών του τον Ραούλιτο Αμπρέου, σήμερα διευθυντή του CIJAM.
Εξίσου συγκινητικές ήταν οι παραδόσεις από τους μπριγαδίστες στα παιδιά των «σχολκών σακιδίων» και τα δώρα στους δασκάλους, καθώς και οι καλλιτεχνικές ερμηνείες των μαθητών και ενός ζευγαριού χορευτών στο πολιτιστικό μέρος της εκδήλωσης.
Και όλες οι συγκινητικές στιγμές αυτής της ξεχωριστής πρωινής εκδήλωσης κορυφώθηκαν με μια conga (καρναβαλικός χορός) που ένωσε σε έναν ρυθμικό και εκρηκτικό χορό τους Κουβανούς και τους φίλους τους από άλλες χώρες, σταθερούς υπερασπιστές της χαράς ενός λαού που, αποφασισμένος να μην αφήσει να του στερήσουν την ελπίδα , αντιστέκεται καταπίεση της αυτοκρατορίας.